Произведение: Двое за столом ("Coffee-for-two")
Автор произведения: Макошь
Дата рецензии: 27.09.19 14:37
Прочтений: 44
Комментарии: 2 (7)
Двое за столом ("Coffee-for-two")
1. «Полу-…»
У нас с тобою – передозировка
любви, надежд, соитий и скандалов…
Свисает с люстры тонкая верёвка,
а люстра светит только вполнакала,
и ты сидишь ко мне вполоборота,
вот так, ни в полуфас, ни в полупрофиль,
и в полумраке пьёшь свой чёрный кофе
по полчаса,
от чая с бергамотом
воротишь нос и рвёшь на полуслове
вопрос,
не озаботившись ответом.
И бьёт копытом
бледный конь соловый,
жуя солому
летнего рассвета…
2. «Кофейный сюр»
Твой кофе стылый, вылившись на стол,
растёкся на поверхности дубовой,
и ты солово смотришь в лужу-море,
в котором отражаются мосты
спалённые
и спальные районы,
московских подворотен белый сор
над тополями стонущих барашков,
раздумавших сегодня в Абакан,
Колумб, Коломбо, шляпа Командора
и ты, такой молчащий и суровый,
мой визави на прошлом берегу,
и я с бедой Антареса во лбу.
Ты бедный, бледненький такой, и конь твой блед.
Буланая моя давно устала
ему солому гривой золотить.
---------------------------------------------------
1.
Зная любовь автора к «поговорить» о деталях, с них и начнём.
Вот здесь бы я немного урезал (но не марш), убрав «только», и закончил бы точкой:
---
«Свисает с люстры тонкая верёвка,
а люстра светит вполнакала».
---
Мне кажется, Толька этот… Толька мешает. Как почти всегда он это делает. Без него лучше, а обрезанный совершенно безболезненно в данном случае не столько Толян, сколько размер вкупе с добавленной точкой (обозначающей здесь более длинную паузу) придают законченности и значимости вступлению. Торопиться ведь некуда – приятное кофе- и чаепитие всегда приятно продлить, как и чтение хороших стихов, да и разговор о них.
Полуфас и полупрофиль – 50 на 50. Вроде бы и интересно и остроумно. И даже весьма точно описывает положение «остихуемого» персонажа в пространстве физическом, а, читая и понимая далее, мы видим, что и в пространстве душевно-духовном тоже. Но восприятие сего пассажа сильно зависит от настроения читателя: в хорошем – примет, а если в не очень, то может вызвать отторжение этот "полуфас"… полусобачий. Впрочем, половинчатость – краеугольный камень стихотворения, что специально подчёркнуто в названии. Поэтому незамеченным это всё уж точно никак не останется.
Так же, наверное, как и мой эпитет чуть выше для ЛГ (и явно не БТ) данного стихотворения. Мне всегда немного (а в случае стихов никудышных – много) жаль тех, к кому на ты обращаются авторы лирических поэтических посланий – осчастливленные эээ… «остихуением» (не? не слишком экспрессивно? по-моему, норм – добавим к полу-накалу ещё процентов 25, чтоб не осоловеть, как кони - непереводимая игра нюансов русского смысла, бгг)… так вот они, эти самые… в общем, те к кому обращены обращения авторов, ни ответить толком не могут ни уйти. Пока автор сам за них что-то не ответит или не уйдёт их наффик, отпустив на заслуженный покой.
Песенка Максима Леонидова «Привет» в этой связи вспоминается… многие люди с приветом (а пишущие стихи – это, несомненно, они) любят мысленно разговаривать с одним или даже несколькими людьми одновременно. Не все, правда, умеют. Автор рассматриваемого стиха умеет – не перебарщивает особо, чувство меры едва ли не главное качество для сочинителя стихов.
Однако вернёмся в наш «Полу-» стих (а он таков, как часть заявленного диптиха, по крайней мере). В целом вполне себе уютное (я в нём уже как-то привык, освоился) стихотворение о не очень уютной ситуации, в которой каждому, наверное, доводилось бывать. Но сразу видно – интеллигентные люди: даже нос воротят осторожно и не спеша (по полчаса, как минимум). Не то, что пролетариат – те могут и сразу копытом зарядить… в воротливый нос… чтоб долго не жевать солому-то (говоря по-научному, чтобы зря не длить психотравмирующую ситуацию), отрицая, не только практически, но и экзистенциально (то бишь в душе и мировоззрении), оптимистическое утверждение Пугачихи, что «если долго мучиться, что-нибудь получится».
Да нет, не получится («проверено электроникой» - известная надпись на известных резиновых изделиях) – никакой пользы в личных отношениях от подобных мучений не получится, «окромя вреда» (С) – не помню чьё. Даже настоящий конь, мощностью 735,5 Вт, и тот уже устал (бы) от всего этого… особенно если б часто смотрел на верёвку и думал о ней :)
В общем, резюме такое: ситуация в стихотворении обрисована точно и достоверно, пользование техническими средствами стихосложения на высоком уровне, читается приятно и с интересом. Стих неплох и сам по себе и как часть диптиха тоже. Скорее, как часть диптиха, даже и лучше, чем отдельно.
Тем временем конь и многоточие (ненавязчиво но настоятельно) приглашают нас перейти во вторую часть. Что мы и сделаем – с удовольствием.
2.
Довольно странное ощущение – попасть из бытовой зарисовки в возвышенный эпос.
Но... так ведь и на самом деле бывает, когда отвлечёшься от бытовухи, поднимешь голову – и почувствуешь себя хоть на миг былинным чудо-богатырём или на худой конец Одиссеем предпенсионного возраста (гы-гы)… и вздохнёшь полной грудью – кислорода прекрасного окружающего мира и своего собственного (внутреннего). И ощутишь неповторимое и уникальное единство этих двух миров, неразрывное и животворящее – здесь и сейчас. И навсегда. И это единство со всем и всеми, включая «визави на прошлом берегу» … ах, какое прекрасное словосочетание, Лена! – ёмкое, объединяющее как раз: не только два стихотворения, это мелочь на самом деле, но и всех нас: автора с ЛГ, читателя c автором, всех читателей между собой. Это вот она и есть как раз – главная задача искусства (кто про что, а вшивый про баню, простите).
А дальше (после всеобщего единения) что?... ну, конечно – прощение и любовь, ничего другого и быть не может, собственно. Это и есть то (снова главное, но уже не только в искусстве, а вообще), что у всего человечества одно на всех, «и чтоб никто не ушёл обиженным».
И, несмотря на усталость, «суровость» и даже «беду Антареса» (о которой немного скажу ниже )… но всё же – «бедненький» (жалеет – значит любит, как мудро отмечает русский народ, отмечает без всякого пафоса – как факт, как то, например, что солнце светит, и от этого тепло).
В общем, если совсем коротко – спасибо, автор! За поэзию. Это стоило прочесть (и не забыть теперь уж). Жизненная правда в полный рост – и просто бытовая, достоверная (особенно в первом стихотворении, но и во втором тоже – на более высокой ступени отношений между людьми и отношения человека к самому себе), и… правда идеальная, – как эталон, к которому нужно стремиться и к чему каждый стремится в своих мечтах и в реальной жизни (по мере сил и возможностей). Несмотря на усталость. И на предшествующие неудачи. И благодаря им. Ибо адекватно понять (и простить) уставшего и неудачника невозможно, не устав самому и не потерпев неудачу.
Ну, и к техническим моментам. На этот раз – после главного. И я рад, что без него здесь не обошлось, так как часто бывают и такие… писательско-читательские неудачи… безглав(н)ые.
Беда Антареса (обещанная) - очень сложно читаемый образ, по крайней мере, для меня. Ну, звезда, да… ну, всяко-разно давно известная, легендарная, можно сказать, у разных народов мира. Из этого понятно, почему «во лбу»… спасибо Александру Сергеевичу…
Если внимательно рассмотреть этимологию, то в переводе с греческого это «противо-Марс» - по отношению к планете, названой греками в честь бога войны: ант- (против, антагонист то есть) Ареса (он же Марс, как многие преступники, имеющий не одно имя) – Ант(и)-Арес, в общем.
Антивоенная беда что ли? (во лбе)… ну… слишком заковыристо, как по мне. Но, учитывая пацифистский финал (мир, дружба, рок-н-ролл, солома-жувачка)… то вполне может быть и так: плохой мир-беда лучше хорошей драки :) Однако это снижение с высшей точки диптиха, описанной мною выше в восторженных тонах – как раз с Антареса, сошедшего бедой в лоб, это снижение и начинается. И продолжается вплоть до коней, грив и соломы. Ну, в принципе, тоже вполне понятно и допустимо – нельзя же всё время в стратосфере витать (пока мы живы, здесь, по крайней мере – в этом мире), надо когда-то и спускаться. Да и «бедненького» приласкать (нежной ручкой или сковородкой, это – как будет себя вести) – неудобно оттуда… Апокалипсический конь тоже устал, упал и не вывез обратно к звёздам (да и часть из них-то уже здесь – во лбах поэтически настроенного населения).
И ещё. Каламбурно-коломбИнные «Колумб, Коломбо, шляпа Командора» тоже особой ясности не вносят и (мне лично) ничего не добавляют в восприятие этих прекрасных стихов. Но с ними разделаться легче – чего (и кого) только ни увидишь в облаках или разлитом на столе кофе, особенно после бессонной ночи :) Так что пусть будут – вокруг же и так много разных необъяснимых красивостей, ещё пара-тройка общий баланс не нарушат. Тем более – «сюр» же ж :)
Автору – спасибо за стихи. Диптих удался: интригующая "верёвочная" завязка, грамотная подводка к главному, удар – сюром по лбу и остальному организму (беда-беда, да)… и... поверженный счастливый читатель идёт отдыхать на заботливо постеленную соломку.
Блеск!
Дочитавшим тоже спасибо за то, что дочитали.
И новых хороших стихов - всем!