Произведение: Снегири
Автор произведения: Бутко В. С.
Дата рецензии: 27.03.19 14:42
Прочтений: 134
Комментарии: 1 (1)
Снегири
Снегири… они, как известно, не гири. Этому поразительному открытию мы обязаны группе «мыслителей» с соответствующим названием – «Иванушки», да ещё и «International». (Вот умеет же коллега Болев цитировать достойных авторов, а мне вечно какие-то олухи лезут в голову – подобное к подобному, видимо).
В 90-е годы прошлого века мы (моё поколение) вообще делали много подобного рода «открытий», и от них, а скорее просто от химии бурления молодости в крови, казалось, что «вот-вот вскинешь крылья, взмахнёшь хвостом…» и улетишь – куда-нибудь… к чёртовой матери (зачёркнуто) в прекрасное далёко…
Ну, в общем… «здравствуй, мама, прилетели мы (не все)». И не всё было в дороге так, как представлялось и мечталось, но всё, в общем, случилось и вышло так, как и должно было быть. Читаем вот стихи теперь и разговариваем о них – одно из самых лучших занятий на этом свете, по нашему скромному мнению.
Давайте поближе к данному конкретному стиху и пододвинемся.
Рифмовка довольно «длинная» (1-5 строка, 2-6 и т.д.), что создаёт определённые проблемы для читательского восприятия. К тому же придаёт некую избыточную (?) «пафосность» стилистике всего произведения в целом. В особенности вкупе с «моралью», которая содержится в конце – не всем, мол, дано… но вот нам то с вами – да. Мдааа…
«Смотря (на обои)» - не лучший вариант, хотя понятно, что рифма для «снегиря». Простое и привычное «глядя на обои» лучше тем, что не имеет паразитной корреляции с расхожим «несмотря на». Особенно такие вещи заметны в стихах, где в отличие от прозы принято расставлять (и искать) акценты, полунамёки, созвучия, отсылки и т.д.
«Стену в спальне моей» - плюс к пафосу. А нужно ли его добавлять ещё? вот в чём вопрос… ведь не былина же вроде бы про Илью Муромца.
«В бледном рисунке этом» - в ту же калитку, пафосоповышательная инверсия. Хотя… когда вчитаешься, былинность можно вполне истолковать, как сказочность – детям перед сном в самый раз.
«Гармония вечных мелодий…» - «хех! павлины говоришь?!» (тов. Сухов)
В общем-то, как по мне – вся смысловая и эмоциональная нагрузка этого стихотворения – детская. Так что и отмеченная выше назидательность «размышлений автора о своём творчестве» вроде бы и в кассу. Но, к сожалению (для меня и, возможно, для «зрителей»), глубже копать тут некуда. Тема автором раскрыта и исчерпана – бери шинель, пошли домой.
Хотя в жизни (скажу вам по секрету) порой такие узоры увидишь и даже целые мультики – ого-го.! И даже на простом белом потолке. Сам неоднократно видел. Могу рассказать. Но тссс-с… а то ж на смех поднимут :)