Комментарии к рецензиям
Перейти к рецензии: Дойдите живыми
Рецензия опубликована: 04.07.05 22:23
Комментарии: 2 (3) добавить
"дойдите! хоть! бы! вы! - живыми!" - не-а. не вкусовое. Грамматическая ошибка. Условное наклонение = глагол в прошедшем времени+частица "бы".
06.07.05 22:43 Ответить  
Вот спасибо... а то я чувствую, что неверно, а объяснить не могу почему..:) Забыла правила русского правописания. :))))
Надя
06.07.05 23:16
Надя,
спасибо за рецензию.
Мне кажется, с последней строкой все нормально. Что вас в ней смущает? По-моему, она и должна быть такой - в разговорной тональности (в которой, кстати, выдержано все стихотворение), неприглаженной, где-то даже срывающеся в крик - дойдите! хоть! бы! вы! - живыми!...
05.07.05 09:27 Ответить  
Дойдите, я прошу,живыми! ...или ещё как...
обычно говорят - "дошли бы хоть живыми"... или "дойдите же хоть вы живыми" - но без "бы" вот что я имела ввиду
05.07.05 09:49
Надя, это чисто вкусовое. Ведь говорят (и часто!) и так - хотя бы вы дойдите, раз уж мы не смогли, хоть бы вы сумели это сделать, коли другим не удалось...
Вкусовщина:)
05.07.05 09:50
Имя:

Почтовый адрес:

Комментарий: [Текст] - жирный; {Текст} - курсив; (/«Текст»/) - цитата
Выделите текст и нажмите соответствующую кнопку

Введите код с картинки: