Комментарии к рецензиям
Перейти к рецензии: Просто
Рецензия опубликована: 16.08.19 14:10
Комментарии: 5 (11) добавить
граждане из ЧС!

в личку мне писать не надо - я вашу белиберду и там не читаю, сразу отправляю в мусор, можете не утруждаться
и ещё - попасть ко мне в ЧС легче, чем из него выбраться (хотя немногочисленные прецеденты "возвращения" есть)
основная причина попадания туда: спутанность сознания осложнённая косноязычием изложения в сочетании с хамством - я этого терпеть не могу (и не буду)

учитесь правильно и понятно излагать свои мысли!
в противном случае - давай, до свиданья
у меня на дешифровку нет времени

01.09.19 11:18 Ответить  
Отличная рецензия, которая сама по себе - эссе
23.08.19 18:50 Ответить  
привет!
спасибо :)
тихо тут стало...
23.08.19 23:27
Игорь, Ваша рецензия меня откровенно порадовала базой сравнения, причём иронии тут я не почувствовал (может – зря?). Хотя хочется соответствовать.
Дидактической задачи я перед собой не ставил, мне хотелось выразить нечто важное для меня и, надеюсь, для многих иных нормальных людей.
Понимаю, что при такой базе сравнения (простите сей метрологический термин) шансы на превосходство в мастерстве или духовности в глобальной аудитории у меня исчезающе малы.
В парадигме рекламистов ситуация для меня чуть лучше – они (те самые рекламисты-маркетологи) оперируют тремя понятиями: целевой аудитории, каналов донесения сообщений до этой самой аудитории и контента.
У Евангелия, целевая аудитория – всё человечество, однако очень многие по самым разным причинам посланий от Луки, Матфея, Иоанна и Марка не читают. Тем же, кто читает их вдумчиво, мои рекомендации едва ли полезны. У Агнии Львовны и Маяковского дети дошкольного возраста – аудитория достоверно не моя, у нашего с Вами тёзки – взрослые – люди, ценящие иронию, получающие удовольствие от остроумных реприз настроенные получать от этого удовольствие. Сомневаюсь, что этим людям (по крайней мере – когда у них «Губерманное» настроение) нужны советы в подобном роде.
Вместе с тем, остаётся заметная доля той самой целевой аудитории с которой коммуникация возможна.
С каналами у меня полная беда – Литсовет, ещё пара сайтов, друзья и знакомые. О глобальном охвате думать рановато.
Наконец контент. Это то, о чём мы с Вами и говорим.
О картошке в мундире – очень точное определение, хотелось именно просто – потому и глагольные, и неточные рифмы. Я когда-то давно пробовал (в виде упражнения) написать текст по шаблону резиновой Зины. Написать-то написал, но понял, насколько не дотягиваю до Мастера (именно с большой буквы). Здесь Ваша помощь и возникающая дискуссия для меня бесценны. Это уникальная возможность взглянуть на свои тексты со стороны, дающая возможность подумать и чему-то научиться.
Ещё раз огромное спасибо за готовность разбираться с моими опусами Вам и всем, кто пожелает присоединиться к обсуждению.

С уважением,
Игорь
17.08.19 01:12 Ответить  
Никакой иронии, Игорь. Я сравнения не придумывают специально - они сами возникают. Мне так удобнее при рецензировании, особенно вторичных вещей. Уже, похоже, превратилось в мою "методику" общения на окололитературные темы. И ещё - вторично не всегда есть плохо. Значит - "в русле", в традиции " исканий и раздумий" предшествующих поколений. Просто свой собственный голос очень тих. Плохо - когда возникает ассоциация в виде мусорной корзины :)
17.08.19 08:09
Я когда занимался рецензированием "хокку ХХ века" Павла Евлампиева, натолкнулся на хорошее выражение художественного принципа, необходимого и самого главного в любом жанре и виде художественного творчества - процитирую здесь его ещё раз:

"... теоретик жанра хокку Нидзё Ёсимото сказал: «Цель — старую, хорошо известную истину выразить новым способом… оживить известное», - надо достичь оригинальности. «Именно неожиданное производит самый лучший эффект», говорил Ёсимото... «"сатори" - состояние озарения, когда взгляду открываются вещи, недоступные другим людям» - основной принцип японской поэзии – здесь попросту отсутствует".

К хорошему стихотворению, как и к любому произведению, предъявляется ещё, разумеется, немало более или менее обязательных требований, но это, на мой взгляд - самое главное. Хорошие стихи, от лимериков Эдварда Лира и до трагической эпичности, скажем, Маяковского ("В гниющем вагоне на сорок человек - четыре ноги"), этим и отличаются.

Некоторым людям подобное видение мира, неожиданное - дано как бы свыше, от рождения. Другим, если они хотят добиться чего-то в творчестве, нужно в первую очередь постараться им овладеть; есть некоторые методики. Можно, конечно, рифмовать и без этих заморочек, чем большинство и занимается, но и результат будет - соответствующий.
17.08.19 00:35 Ответить  
Спасибо, Алексей.
...нужно в первую очередь постараться им овладеть... - вопрос возникает в связи с этим - а как? Совершенно не праздный для меня вопрос.
17.08.19 01:10
Для меня тоже :)
17.08.19 01:37
Шеф кому: Игорь Вайншток (Старый Брюзга)
Примерно это я уже сказал автору в предыдущей рецензии. Повторяться не стал.
А японцы да - умеют выражаться витиевато, но при этом коротко, этого у них не отнять.
17.08.19 08:12
Именно - всегда пытаюсь "донести" до авторов, что не говорю ничего нового, что всё сказано не мной и имеется в открытом доступе для всех.
19.08.19 22:55
В открытом доступе то, может, оно и "всё"... только вот в карманах и головах у всех разное :) почему-то...
21.08.19 05:26
Спасибо, Игорь.
Извинения, что не хвалите - лишние. Мне важнее, что Вы указываете на слабости, с этим можно работать.
Подумаю над Вашей рецензией и отвечу более развёрнуто.

С уважением,
Игорь
16.08.19 14:40 Ответить  
мне, кажется, тут указующее "будь" сильно мешает воспринимать стихотворение как ту же "беседу отца с сыном", но именно уже на уровне равных взрослых
да и вообще лозунговость привносит
а так-то - ст-ние точно в свободную нишу попадает - между Барто и Библией) и Маяковским

ну и "просто помоги" не прозвучало
или прозвучало непонятно, картошку почистить, что ли? ну, не то
все-таки у ст-ния свой пафос, лучше выдержать в каждой строке - там Родина дальше
мое мнение, конечно
просто

при том сами стихи прозвучали, тут я с Шефом не соглашусь, два мазка добавить и два же убрать только
16.08.19 18:49
Игорь Вайншток (Старый Брюзга) кому: Перстнева Нат.
Спасибо, Ната.
В самую точку. Будь меня тоже царапает, тут легко.
Просто помоги думать буду, тоже сомневался - не понимаю пока как, надеюсь придумается.
16.08.19 19:01
Шеф кому: Перстнева Нат.
Помоги, если вспомнить снова Евангелие и Ницше, можно сделать даже краеугольным камнем пафоса этого стихотворения. И даже вместе с заглавным "просто" :) И даже могу подсказать как - заменив жену на типа "ближнего своего" (не родственника в общем). Что расширит всё стихотворение (не количеством словес, естественно) в сторону указанных мной никем пока не превзойдённых рубежей.
17.08.19 08:14
Спасибо, Игорь
17.08.19 14:39
Имя:

Почтовый адрес:

Комментарий: [Текст] - жирный; {Текст} - курсив; (/«Текст»/) - цитата
Выделите текст и нажмите соответствующую кнопку

Введите код с картинки: