Логин:
Пароль:
Напомнить пароль
Комментарии к рецензиям
Перейти к рецензии: Не бери меня взаймы
Рецензия опубликована: 03.12.17 12:11
Комментарии: 3 (24) добавить
Очень благодарен за рецензию!
Алекс, вы очень внимательно прочли текст и в рецензии затронули несколько моментов, для меня важных. Я, как будет видно в дальнейшем, ни с чем не спорю, только уточняю. Попробую по порядку.
«"Несмотря на свою цельность, рассказ «Не бери меня взаймы» показался незаконченным, словно кусок чего-то большего, словно автор планировал написать объемный роман, но запала хватило лишь на зарисовку". » - Могу предположить, что эффект "романа" мог возникнуть из-за достаточно длинной экспозиции. То есть для меня это не было экспозицией, это было (разумеется, в моих задумках) как бы минным полем, по которому предполагалось провести читателя подольше: чтоб он понял, что находится на минном поле, но не знал, где рванет. Солдатские шуточки должны были не дать заскучать. Не дать заскучать - но не развеять тревожное состояние, которое таки нагнеталось.
«Рассказ написан в новомодном жанре повседневности.» - Вот тут я не возражу, а удивлюсь, потому что всегда ориентировался на старых мастеров, а Куприна даже упомянул в тексте - не смог без него. Если приемы старых мастеров опять вошли в моду, то тогда - да, тогда не спорю.
«Случилась интрижка между Сергеем Шевцовым и библиотекарем Людмилой – замужней женщиной с трехлетней дочерью. Интрижка так себе, обыденная, в принципе, никому из героев не нужная, только чтобы была.» - Ну да, интрижка обыденная. Тут два момента: первый - хотелось показать, что обыденность всегда чревата чем-то большим, иногда даже - значительным; и так или иначе оно, значительное, обязательно случится. Второй момент - вот так я понимаю Пушкина (о книжке): "В которой отразился век, и современный человек отображен довольно верно". Вот мечтал я "довольно верно" отобразить современного человека. А он большую часть своей жизни - не геройствует, а кушает, интригует и т.д.
«В рассказе много интересных диалогов, которые раскрывают героев. Именно диалоги придают законченность прорисовки характера и внешности персонажей.» - Вот за это огромное спасибо! Действительно, диалогами старался двигать действие - хотя б его эмоциональную сторону.
«эпизод с Настенькой и лопухом, я бы назвал шок-контентом. Не каждый сможет положительно это воспринять. Но автор решил, что этому эпизоду быть, значит, так тому и быть.» - Должен сказать, что такое мнение уже было, а, значит, в нем много правды. Но хотелось совместить "невинность и натурализм". Имелось ввиду, что откровенное - не всегда пошлое. Перегнул? Не знаю. Ну, и был в этом аспект как бы признания Настенькой Сергея.
«Тема дедовщины раскрыта тоже скупо и повседневно» - Именно так. В центре внимания была не дедовщина сама по себе, а желание запараллелить, а потом и совместить кризис личный и кризис социальный. Они влияют друг на друга и в определенном смысле являются причинами друг друга. Вот они - "два слоя пузыристого кочковатого болота", о которых было в самом начале.
«Что я считаю несомненным минусом в работе, так это бубнежка из телевизора, которую я бы сократил, хотя бы вдвое» - У меня сохранилась газета тех времен. Показалось, что пресса пишет одно и то же - тогда и сейчас. Возможно, сократить надо.
Еще раз приношу огромную благодарность автору рецензии за внимательное и вдумчивое прочтение текста.
С уважением
П.Р.
03.12.17 22:50 Ответить  
вот это комментарий, развернутый и обстоятельный :)
спасибо вам, Павел, за прекрасный текст, ведь он у меня первый в рецензировании
04.12.17 17:42
А как это "новомодный жанр повседневности"? Это какой такой жанр? Реалистично и скрупулезно описывали действия своих героев и Чехов, и Куприн. Затем, Довлатов. "Новомодный жанр повседневности." По меньшей мере - странный набор порой взаимоисключающих определений.
03.12.17 16:44 Ответить  
ТАК кому: Рослов П.
О, вторая смена, смотрю... Что ж, не буду мешать сомнениям, несоглашениям и прочим подозрениям в критике ) Бурю в стакане воды интересней наблюдать.
04.12.17 23:11
Yu-Li кому: ТАК
Перевожу: произведение, написанное в жанре рассказа, показалось незаконченным... запала хватило лишь на жанр зарисовки.
При этом "Рассказ (произведение в жанре рассказа) написан в новомодном жанре повседневности".
Одного жанра хватило только на другой. Но написан он, вообще-то, в третьем (даже если допустить, что такой существует).
____
P.S. Интересно, а есть жанр праздничности?
05.12.17 00:17
ТАК кому: Yu-Li
Его я наблюдаю ежедневно.
05.12.17 00:45
Прям Париж...
05.12.17 01:00
ТАК кому: Yu-Li
Круче. Литсовет.
05.12.17 16:15
С дебютом, Алекс! )
03.12.17 16:31 Ответить  
спасибо, Татьяна :)
03.12.17 16:54
Имя:

Почтовый адрес:

Комментарий: [Текст] - жирный; {Текст} - курсив; (/«Текст»/) - цитата
Выделите текст и нажмите соответствующую кнопку

Введите код с картинки:


litsovet.ru © 2003-2017
Место для Вашего баннера  info@litsovet.ru
По общим вопросам пишите: info@litsovet.ru
По техническим вопросам пишите: tech@litsovet.ru
Администратор сайта:
Александр Кайданов
Яндекс 		цитирования   Артсовет ©
Сейчас посетителей
на сайте: 326
Из них Авторов: 26
Из них В чате: 0