Голосую
  • Полный экран
  • в избранное
  • Скачать
  • Комментировать
  • Настройка чтения
О произведении:
Жанр: Поэзия
Форма: Стихотворение

Сиддхартха (Александр Верн)

  • Размер шрифта
  • Отступ между абзацем
  • Межстрочный отступ
  • Межбуквенный отступ
  • Отступы по бокам
  • Выбор шрифта:











  • Цвет фона
  • Цвет текста
Сиддхартха *

Еще слышны вдали раскаты грома, но ливень перестал и ветер стих, вторые сутки истязавший крону.
Идущий к цели – ты ее достиг.
Все шесть миров и тайну превращений души и тела бренного познав, ты пробудился.
Ты свободен?
Тщетно:
тебе не избежать другого сна.
Избавленный от горя и страданий, лишь замерло Сансары колесо, как обречен ты пребывать в нирване.
Едва проснувшись – сразу в новый сон.
О, эта сладость вечного молчанья и обретенный неземной покой… но почему глаза твои печальны и почему так грустен голос твой?
Подхвачен вихрем чувственного мира, иллюзий смутных разорвав покров, ты выбрал путь прочерченный пунктиром. Не будь к себе так беспощадно строг. Твой каждый шаг искусно соразмерен, поступок каждый взвешен и учтен, и постоянства лживая химера повержена в борьбе.
А дальше что?
К кому взывает вновь в попытке тщетной дальнейший путь нащупать в темноте в водоворот заброшенная щепка?
Ты разве этой участи хотел?
Родив в себе карающего бога, ты путь тернистый одолел.
Ты смог Закон познать – что суждено немногим.
Так кто ты, Буддха, если ты не Бог?
Так лотос, стебель тянущий из ила, являет взору чистый образец той красоты, что неподвластна силам – всегда ничьей.
Владеющий – слепец.
Любуйся, молча стоя в отдаленье, но не пытайся ею обладать. Твой разум удостоен просветленья и тайну жизни может разгадать.
Смотри: бутон, смыкаясь на закате, свой сладкий запах возвратит уже с рассветом, будет взор ласкать и вернет покой нетронутой душе. Лишь по крупицам создавая карму, она достигнет звездной высоты, чтоб возродиться, по закону Дхармы.
Ты умираешь –
Вот и снова ты.
Уже в другой телесной оболочке твоя заключена душа,
Отныне А́тма **.
Гордый одиночка, но почему ты замедляешь шаг?
Здесь тень деревьев отдых обещает, их ветви отражаются в реке.
Забудь
про путь нелегкий, пусть и налегке.
Скажи, Сиддхартха, что тебя смущает?
Ты – в тупике, а это означает, что не настало время отдохнуть.
Лишь измененья вечны: в этом суть
и этой мысли новое звучанье:
Вернись обратно, к самому началу, чтоб вновь и вновь отыскивать свой путь.

_______________________
* (санскр.) идущий к цели, одно из имен Будды
** (санскр.) “высшее Я” человека и всех живых существ
Cвидетельство о публикации 555817 © ЛС Мастер 21.09.18 13:49

Комментарии к произведению 1 (10)

Вопрос к автору:

такая разбивка задумана, или при заливке на сайт что-то пошло не так?)

а мне нравится

и названию соответствует

мне тоже нравится, я поинтересовалась для протокола))

так сказать

Привет, Аза!

Отвечу за автора. Разбивка текста максимально приближена к авторской.

Это стихотворение. Автор имеет право на собственный ритмический рисунок.

Александр.

привет)

да отличный рисунок) я просто забеспокоилась, что "залилось" как-то не так - вдруг только я заметила))

написано так, поскольку подобный прием строфики позволяет скрыть слыбые места в стихосложении. то бишь, если пререписать это классической строфой, места эти окажутся на поверхности, в частности наряду с хорошими рифмами всплывут и глагольные плюс разностопие строк. а так вроде как оригинально. новаторски, я бы сказал. )) что касается идеи стиха, то лично меня она ничем не удивила. изложение прочитанного, так сказать. а красивостей много, это да.

  • Шеф
  • 25.09.2018 в 11:14
  • | кому: Зоткин С.

да, как говорится, страшно далеки они от русского народа - эти псевдобуддистские письмена...

нам, славянам, даже немцы гораздо ближе и роднее:

"Что было силой, станет делом,

Огнем, вращающимся телом,

Отдохновеньем - никогда".

(Гёте)

ну дык, россия це европа

  • Шеф
  • 25.09.2018 в 11:30
  • | кому: Зоткин С.

а немцы - братья получше украинских небратьев

поумнее, я бы сказал