• Полный экран
  • В избранное
  • Скачать
  • Комментировать
  • Настройка чтения
Жанр:
Форма: Статья

Америка, бизнес и боссы.

  • Размер шрифта
  • Отступ между абзацем
  • Межстрочный отступ
  • Межбуквенный отступ
  • Отступы по бокам
  • Выбор шрифта:










  • Цвет фона
  • Цвет текста
В глобальном проекте, название Америка — а-мера — анти-мера(антимера), антимир, впрямую указывает на то, что она задумана, как антипод Миру Меры, символом которого является гора Меру в Ведической традиции.
Для тех, кто сейчас сразу начнёт рефлекторно опровергать:
-Как это! Всем известно, что Америку назвали так в честь исследовавшего её Америго Веспуччи! -
но и тут невольно открываешь то тайное, что для русского языка — вполне явное.
Веспуччи — вес пучит. А всё вместе с «именем» — и вовсе веселит: амер иго вес пучит. Невольно всплывают под эту картинку образы долларовых деривативных пузырей, сверхдолги США, да и просто грушеподобные безразМЕРные телеса поклонников фастфуда.
А что же есть мера? Символом меры является ведическая гора Меру, мера горняя, то есть высшая. Но это уже тема для отдельной статьи.
Бизнес.
Остаться с носом — всем понятная и известная идиома.
Слово "бизнес" - похоже произошло от русского - "без носа", т.е. с торжища уходят без носа-ноши-товара, который продали. А "с носом", то есть с ношей, которую придётся нести назад, остаются при плохой торговле.
Получается, что делать бизнес - значит делать всё, чтобы остаться без носа-ноши)
Босс.
Чем больше смотрю на нуворишей — боссов, тем больше утверждаюсь в мысли, что это тоже русское слово «босяк», слово-репатриант, вернувшееся на Родину из иммиграции обувать бывших соотечественников в ложную этимологию и ложные ценности. Мы на множестве примеров видим, что боссом может стать любой босяк.
Вот такие примеры ( при мере) того, что нет ничего тайного, что не было бы явным, когда владеешь русским языком.
Cвидетельство о публикации 538889 © Вита Логвиненко 27.11.17 11:26

Комментарии к произведению 1 (1)

Интересная интерпретация. Вообще конечно это сильное оружие - толкование созвучий, особенно в многозначном русском языке, с его колоссальной образностью. Все же понимание происхождения слова или корня дает больше, чем просто толкование. :)))

Думаю, Павел, что русский язык открывает способности яснознания. Это особенно актуально при намеренно внедрённой закальценированности (Вы, как специалист, может правильней скажете) шишковидной железы - третьего глаза. И Божественный замысел эту насильственную отключку яснознания и ясновидения через грязную и неправильную пищу , предусмотрел. Слово "эпифиз" - дефиниция, придуманное слово, не рождающее образного наполнения. И только в русском языке есть его, эпифиза, правильное название: шишковидная железа. Не лишним будет сказать, что символика шишки встречается на всех допотопных строениях, стоит в Ватикане в виде памятника, символически изображена в виде причёски у Будды и т.д. и т.п.