• Полный экран
  • В избранное
  • Скачать
  • Комментировать
  • Настройка чтения

Сороккалла-Белобоккалла

  • Размер шрифта
  • Отступ между абзацем
  • Межстрочный отступ
  • Межбуквенный отступ
  • Отступы по бокам
  • Выбор шрифта:










  • Цвет фона
  • Цвет текста


   Сороккалла-Белобоккалла barn*-и созывалла, mat**-у давалла. Эттаму, эттаму, эттаму, эттаму  давалла...
   Takk!***Takk! Takk! Takk!
   А эттот малл, малл, малл, малл. Vanne**** не принес, не давать ему mat-у...


  29.10.2010
 ____________________________

             перевод с норвежского:
barn* - дети
mat** - еда
takk!*** спасибо!
vanne**** - вода




Cвидетельство о публикации 319014 © Фольклорист К. 29.10.10 22:21

Комментарии к произведению 2 (2)

про сорок везде сказки одинаковые)))

Та - этто такк, уфашаеммая!

)))

В любом великом языке

Сюжеты повторяются.

Норвежский гусь, перо в руке...

Вот так увидел. Каюсь я.

Гусси, Гусии!

- Гааааааага!

Matу хотитте?

- Дааааааада!

)))