• Полный экран
  • В избранное
  • Скачать
  • Комментировать
  • Настройка чтения
Жанр: Басня
Форма:
осторожно: ненормативная лексика

зайцеспасительное

  • Размер шрифта
  • Отступ между абзацем
  • Межстрочный отступ
  • Межбуквенный отступ
  • Отступы по бокам
  • Выбор шрифта:










  • Цвет фона
  • Цвет текста
В карте рождения плюшевых зайцев
случаются мрачные черные дыры,
и фатума хладныя, жуткия пальцы
сквозь них заползают под шубку без мыла.
А там, под приличным и розовым мехом
Того, чьи морковки давно дурасели,
Они начинают подобно морпехам
Нести разрушения, смерть и гантели --
Тяжелые, черные мысли-снаряды
Они опускают спортивно и ловко
В нутро, где колотится бешено рядом
Зайчишкино сердце в мечте о морковке
(Ну, то есть не очень, конечно, морковке,
Но вы меня поняли – это все тропы),
И зверь ощущает большую наёбку –
Большущую черную дырку от жопы,
Которую нет ни резона, ни смысла
Залечивать нитками и суперклеем,
Поскольку она разрастается быстро,
И зайцы от этого быстро хиреют.
И вот вместо милого бодрого зверя
Я в руки беру экзистенции ужас,
Сама до конца еще в это не верю,
Но знаю внутри, что мне это и нужно –
Чтоб кто-то пушистый (пусть даже и белый)
Спустился до самого дантова ада,
От ужаса чтобы немел и седел он
И требовал как милосердия яду.
А тут она – я: достаю из пучины
Почти бездыханное тело клиента
И делаю то, от чего все мужчины
Должны бы платить мне пожизненно ренту
(ну, может, конечно, не очень и ренту,
но вы меня поняли – смысл понятен)
я делаю зайцам прививку от смерти
мой способ и прост, и ужасно приятен.
Так вот, если кто-то когда-то посмеет
Поржать над призваньем спасения зайцев,
Спрошу я: «а вас кто, милейший,
Избавит от фатума мертвенных пальцев?»
Cвидетельство о публикации 284183 © Вассер-Лазова Н. 17.02.10 18:43