• Полный экран
  • В избранное
  • Скачать
  • Комментировать
  • Настройка чтения

Разрыв

  • Размер шрифта
  • Отступ между абзацем
  • Межстрочный отступ
  • Межбуквенный отступ
  • Отступы по бокам
  • Выбор шрифта:










  • Цвет фона
  • Цвет текста

  Входи. Осторожно, бокалы в коробках!
  Еще не хватало побитой посуды.
  С чего это мнешься на коврике робко?
  К чему этот тощий букет незабудок?
  
  Оставь! На картине – не горы, а кошка.
  Твой сон – не прогноз, а больное виденье.
  Чем пахнет? На кухне сгорела картошка…
  А я не поэт, здесь не стихотворенье!
  
  Забудь! Я – скандальная, глупая баба,
  играла с тобою от скуки и злобы.
  Мне кайф доставляло глумиться над слабым
  и вот – надоело. Я жажду свободы!
  
  Очнись – это кресло мое и собаки.
  Терпеть не могу этой мины тоскливой.
  Заканчивай бредить. Твой ключ возвращаю.
  Ну, все. До невстречи! Не спейся! Счастливо.
  
  P.S. Понимаешь, ты слишком хороший,
  Готовил обеды, дарил мне цветочки.
  А мне недосуг хлеб делить со святошей!
  Сердись – не сердись, с тем останусь. Все. Точка.
Cвидетельство о публикации 19754 © АЛИНА 21.11.04 20:27

Комментарии к произведению 12 (24)

Просто потрясно. Браво!!!

Замечательно!

И ЖЕНСКОЕ здесь действительно хорошо поймано. У Юры Лопотецкого сейчас вывешена новая версия рассказа об этом же самом, но с другой стороны баррикады изложено.

Изумляет в высказываниях оппонентов (и там и здесь) одно - желание переделать мужскую и женскую природу и нидивидуальность. А невозможно! Во всяком случае извне... и спор этот бесконечный...

:-)))

Спасибо!

Сергей

Спасибо, Сергей! Ценю Вашу оценку!

Думала вот, о чем еще в комментариях не сказали? А, наверное, о том, что поведение сторон - как сообщающиеся сосуды: героиня ведет себя так, не потому что это ее сущность, а потому что такова естественная реакция на поведение героя, которую она не стала сдерживать; а поведение героя было вызвано чем-то, что сделала она; а она сделала это потому, что... И такой бесконечный круг :))) А причина в том, что подсознательные взаимные ожидания принципиально не совпали, и ничего не переделаешь, ччтобы всем было хорошо.

Надо к Лопотецкому сходить, почему-то кажется, что у него эта мысль иначе, но развита.

Счастливо!

Алина

Алина, я играю в противоположности:

"Зачем пришла? Нет, нет, не прогоняю.

Садись, хотя уже пора.

А в прочем, я хотел бы чаю.

Три сахара! Постель чиста." :)))

Мне беседа ваша с А. Буршем приглянулась. И вспомнил, что у Бердяева было про русскую душу - БАБСКАЯ ОНА. И пример тот, что болшенство стран Европы (боюсь говорить по незнанию за все)- Vaterland-ы, Россия ,испокон веку - Мать. И все мужики-бабы.

С увж.

Вадим

Игра в "глупую бабу" - такая узнаваемая ситуация. Сказано довольно точно, и позиция не вызывает сомнения, - женщина имеет право быть резкой по отношению к мужчине, неосторожно проявившему нежные чувства. Вот это-то и огорчает.

Скорее всего, монолог ведет женщина, у которой были длительные отношения (т.е."неосторожно проявивший нежные чувства" не совсем точно) с мужчиной, к которому она обращается. И это уже не первая попытка "расстаться", поэтому женщина резка с мужчиной (он ее не отпускает). Спасибо за комментарий!

увидела сейчас эту же тему в развитии у Елены Виноградовой:

http://www.litsovet.ru/index.php/material.read?material_id=19977

Интересно получается: начала читать - и в ушах стоял громкий грубый голос этакой дебелой русской бабы:), а к моменту P.S. он как -то неожиданно притих и сошел на нет...пришлось дважды перечитывать - то же самое:)

Англицкий вариант - придется открывать словарик:)))

Ника, привет!

английский вариант, наверное, более сдержанный и цельный, и речь там побогаче... но русский (в последней редакции) вызвал такие разные мнения, что я его все больше начинаю любить!

Если продолжить твою мысль, получается, что Ее довели до белого каления, выплеском эмоций она уменьшает стресс и под конец даже начинает "нормально" разговаривать. Если бы Она молчала, вся мерзость осталась бы внутри...

Спасибо!

Алина

Еще раз вернулся.

Хотел провести психоанализ, да длинно и скучно получится.

Почему-то сильно задела за живое эта сценка.

Самое странное, мне жалко эту женщину.

Талантливо.

Виктор Васильевич, жалко ее за то, что в эту ситуацию попала или потому что так ее разрешила (т.е. не проявила великодушие)?

Вот ведь - какая я любопытная!)))

Алина

Отвечу, хотя это уже анализ.

Она добрая, хочет ей быть, но не умеет, не знает форм выражения доброты, комплекс с детства. И злится от того, что он умеет это и это дается ему естественно, а она нет. И чем великодушней он будет, тем больше в ней возникает сомнений в искренности его поступков и подстегивающей злости на себя за неумение. У них разная система символов. Но она хочет реализовать свою неистраченную доброту.

Вот пречитал и решил дополнить, на всякий случай. Это общая формула.

Ох, поняла! Стоило поменять буквально несколько строк (появились "тощий букет", "мнешься на коврике", "мне кайф глумиться" и "готовил обеды"), как моя оригинальная задумка (см.ниже) в русском варианте сместилась в сторону Вашей интерпретации. Э-э-э, я не то хотела! )))))

Да, это ключевые, если их не было бы, картина стала бы восприниматься по-другому. А вы тонкий психолог!!!

Не буду обсуждать содержимое. Ставлю "превосходно" за исполнение и за английский. Вы снова будете великодушной. Великодушее в конце концов возьмет верх, хотя оно, судя по всему, не в моде. Но оно возьмет, потому что Вы человек хороший. Саша.

Саша, спасибо! Английский и русский варианты я писала параллельно - попросила когда-то подруга, американская поэтесса Kelly Boyles. Так вот, ее вывод был, что "your virtues were razors for my stainless soul" - это главная строка (точнее слово stainless, у которого 2 значения; жалко, "нержавеющий" неточно их передает), а стих о том, что близкие люди могут виртуозно шантажировать нас, вызывая чувство вины ("скандальная, глупая баба" - Она цитирует Его), когда принимают роль бескорыстного, умного, добродетельного мученика. Отношения "Он-Она" - самый простой случай, раз их можно, в таком крайнем случае, разорвать, а вот в отношениях "Ребенок-Родитель(Бабушка, Дедушка и пр.)" или "Родитель-Ребенок" найти выход гораздо сложнее.Пример: теща в одесском анекдоте вместо извинений за проступок идет в атаку: "Злые вы, дети! Не любите вы меня! Уйду я от вас!" М-да, наверное, не донесла я эту мысль, раз некий IP 83.217.10.9 читал его минут 15 (после Вас), а потом 4 поставил((

Алина

Алина, Вы не растраивайтесь. Мне вчера за "Монолог..." один сайтовский собрат тоже 4 поставил. Судя по оценке последнего стиха Алексеева, даже Игорь на такие штучки нарывается.

Что же касается стиха Вашего, то мне показалось еще при прочтении, что, по самому духу, он более английский, чем русский. Ваши рассуждения добавили мне в этом уверенности. Фразу "Your virtues were razors for my stainless soil" я прочел вольно, не используя ни понятия "нержавеющая", ни понятия "незапятнанная". Получилось по-русски что-то вроде: "Твои добродетели были бритвами для моей огрубевшей (нечувствительной) души".

Слова о великодушии я в большей степени адресовал Вашим наиболее яростным почитателям, чем Вам. Это какая-то нерусская, английская ярость. Поэтому звучит неестественно. Саша.

Саша, Вы правы! Английский вариант целостнее. Традиционная "добродетель по-русски" - мученичество. Это и стихи подтверждают (у Алексеева, у Марата). Американская и европейская добродетель - душевная гармония и рациональность (с некоторыми перехлестами в феминизме). Наверное, лютеранство и протестантизм тому причиной. Мне представляется, что сама по себе "добродетель = душевная гармония" - очень полезное заимствование для России (конечно, с основноя религией это вразрез). "Нерусская ярость почитателей" думаю, оправдана, если пришлось в жизни (своей, близких) столкнуться с подобной проблемой и принять (наблюдать, как было принято) традиционное, мученическое решение.

А по-русски сначала было "Твоя добродетель мне бритвой по коже" вместо "А мне недосуг хлеб делить со святошей".

Спасибо Вам за разговор!

Алина

Круто, как сказали бы нынешние юнцы. Завидую твоему характеру. Удачи. :О)

Лена, если несложно, посмотрите мой ответ Александру Буршу (коммент над Вашим). Интересно, что Вы по поводу такой интерпретации скажете?

Удач и тепла!

Алина

Алина, привет! Не знаю в каком окошке тебе отвечать. Что касается "Расставания".Сколько людей- столько нюансов интерпретации. Александр почувствовал в твоих строчках твою душу именно так. Твоя интерпретация очень глубока - не каждый ее почувствует. Мужчинам это сделать особенно трудно, поскольку они более детерминированные. Мне это знакомо на себе, и в части он-она, и в части ребенок-родитель, бабушка-внук. Я психологически совершенно правильно воспринимаею фразу "Я скандальная, глупая баба" - именно так, как ты трактуешь. Психологически это чем-то напоминает цветаевское "...мой милый, что тебе я сделала?" Извини, должна прерваться. Удачи, радости. Лена

Лена, удивительно, я почему-то догадывалась(и, наверное, надеялась :)), что Вы именно так ответите.

Женщины (особенно, русские) гораздо чаще принимают "мученическое" решение, чем мужчины. Хороший мужчина скорее примет эгоистичное (т.е. душесберегательное) решение, а когда-нибудь потом раскается. Получается, что по нашей этике хорошая женщина мучается в реальной жизни и сейчас, а хороший мужчина - в мыслях и потом.

Солнечных выходных!

Алина

мде, тема близка до безобразия :) ВЫ, милые дамы, все без исключения стервы и злодейки. Ничего личного.

Спасибо за восприятие, добрый, скромный и умный Роман! Желаю Вам сил в борьбе с близким Вам безобразием. Ничего личного...)))

Ради бога не обижайтесь, я же просто пошутил :)

Роман, я не обиделась: Вы же правильно все поняли, по-человечески!

Просто улыбнулась (и съязвила, извиняюсь), увидев на Вашей страничке описание себя в третьем лице. "Умен не по годам", а ведь шестнадцать лет - это взрослый человек! Алина

хм, биография и впрямь тупа до безобразия. Просто региться надо было быстрей, а чего-то выдумавть лень было спасибо что обратили на это внимание :)

С уважением, Роман.

По поводу "бррр" Яна права. Тяжко эта строчка читается. А по существу - ну, очень правильно :)

я читала ее с ритмическим разбиением последнего слова: "стИхо твОренье" - и, упс, привыкла к родимой)))

А я в этом и не сомневался.. :))

А все потому, что он не порутчик.

Что можно Ржевскому, не простится быку.

9

да, есть такое определение типов: "альфа", "бета". Вот Ржевский - явно "альфа", с ним бы такое не случилось)))

А выходят за Безуховых.

Эх, женщины;((((((((

Но стихи, все равно хороши!!!!!

Бррр! это к строке

А я не поэт, здесь не стихотворенье

ну ООООчень тяжело прочесть...

А вообще - :))))

только лучше не расставаться, это кому-то причиняет боль...

Странные мы: страмимся к идеалам, но почему-то эти идеалы не должны быть "слишком" хорошми... И чего нам не хватает для счастья?..

Я.Д.

Яна, спасибо! подумаю, как можно поменять строку. Концепция "точек зрения" - "стихи по системе Станиславского", т.е. для меня здесь главное - анализ психологии. Любопытно писать такие монологи\диалоги. Удачи тебе! Алина