• Полный экран
  • В избранное
  • Скачать
  • Комментировать
  • Настройка чтения
Простите, что на 4 строки больше - строчки-то коротенькие!

АМА

  • Размер шрифта
  • Отступ между абзацем
  • Межстрочный отступ
  • Межбуквенный отступ
  • Отступы по бокам
  • Выбор шрифта:










  • Цвет фона
  • Цвет текста
   АМА - японские профессиональные ныряльщицы.


   Толщей солёной воды
   Спёрто дыханье,
   Предощущенье беды
   Гонит сознанье.


   Греет подспудно её
   Хрупкое тело
   Гордость за дело своё
   Женское дело.


   Здесь мужики не нужны,
   Им не внедриться
   Очень уж корни сильны
   Древних традиций.


   С грузом уйдёт в глубину
   Быстро и ловко,
   Тянется нитью ко дну
   Только верёвка.


   Выдох сквозь жемчуг зубов,
   Цедит мгновенья
   Метод старинный таков
   Восстановленья.


   Муж не кидается в бой,
   Словно закован:
   Статус кормильца судьбой
   Ей уготован.


   А ведь ему-то, как раз,
   Только и нужен
   Блеск её огненных глаз
   Чёрных жемчужин.
   * * *
Cвидетельство о публикации 188854 © Марина Чекина 29.02.08 00:52

Комментарии к произведению 3 (4)

А чего у меня О написано? и никто не ткнет меня в бок))) Пойду исправлять. Крастота-то какая, Марина!

А ты знаешь, я оба варианта встречала - но тут по словарям прошлась - АМА - явно правильнее.

С теплом. Марина.

Спасибоооо!

Марина.