Комментарии к произведениям
Опубликовано: 24.11.20 01:19
Комментарии: 2 (4) добавить
Сложное. Наполненное смыслом, красотой, мистикой даже.
Подумала: что-то их роднит - Рильке и Экелёфа
26.11.20 12:34 Ответить  
Символизм такая же часть модернизма, что и сюрреализм)))... А так... Для меня очень неожиданное стихотворение Рильке... Хотя, есть мнение, что я заэкелёфился, отсюда и похожесть переводов)))
26.11.20 13:41
Ольга Дагмар кому: Ганс Сакс
Музыкальность! Вот что их роднит - ваших Рильке и Экелёфа.
Музыка поэзии - это то что отличает ваши переводы Рильке. Я это почувствовала, когда сравнила Рильке в вашем исполнении с некоторыми другими переводами...
Поэтому - Первый вариант - самый ваш, музыка поэзии в нём.
Это только моё, читательское мнение )
26.11.20 15:30
Ганс Сакс кому: Ольга Дагмар
Ну... Читателю видней...
26.11.20 23:19
Фильм ужасов. )))
24.11.20 07:28 Ответить  
Жизнь страшнее))
24.11.20 10:12
Имя:

Почтовый адрес:

Комментарий: [Текст] - жирный; {Текст} - курсив; (/«Текст»/) - цитата
Выделите текст и нажмите соответствующую кнопку

Введите код с картинки: