Комментарии к произведениям
Произведение: Старый Рыбак
Жанр: Проза
Форма: Миниатюра
Опубликовано: 11.01.06 02:14
Комментарии: 8 (12) добавить
Михо!
Рецензия уже висит. Жду отклика.

С уважением,
Марина
06.04.06 00:02 Ответить  
Марина, теперь уже все по-вашему!
Спасибо Вам огромное! :)))
И Вы уже у меня в друзьях!
07.04.06 12:10
Мне очень приятно!
07.04.06 14:12
Чудесная минитюара, Михо! Тонкая, пронзительная...
Очень понравилась.
И ещё:
С Днём Геолога Вас! )))
02.04.06 12:50 Ответить  
Татьяна, спасибо Вам огромное как от "старого рыбака", так и от бывшего геолога! :)))
Благодарю!
02.04.06 18:43
Уважаемый Михо!
Вы уже давно подали мне заявку на рецензию. Очень прошу простить меня за задержку. У меня дома сломался компьютер, а на работе очень много дел, не успеваю. Если Вы согласны подождать, я обязательно напишу Вам, как только немножко освобожусь. Хорошо?

С теплом,
Марина
17.02.06 17:15 Ответить  
Уважаемая Марина,
А я не спешу, и подожду Вам. :))
И чтоб с Вашим компьютером все нормально было...

С добрыми пожеланиями,
18.02.06 12:19
Здравствуйте, Михо Анзорович!
С просьбой я к Вам. Очень меня беспокоит, что там у Вас сейчас происходит. Мои знакомые в Осетии говорят, что все не совсем хорошо. И что дело идёт к новой войне. И очень серьёзно этим обеспокоены.
И очень не хотят воевать и не хотят новой крови.
Если Вам будет не трудно, напишите мне об этом на адрес:

sstukalo@amt.ru

что в Тбилиси люди говорят, что думают?

Я знаю, что к тому, о чем мы с Вами уже говорили - трудно добавить что-нибудь новое. Но сказать о том, что простым людям, которым Бог дал жить вместе, быть соседями и женить детей, если уж они друг друга полюбят - крови своих соседей не нужно - это сказать мы можем.

Я не знаю, что именно конкретно можно сделать. Можно дать мнение писателей и простых людей с обоих сторон. Можно не дать политикам заставить думать людей, что напротив них непременно ждущие крови отморозки.
Мы - не политики. Но мы - должны влиять на политиков.

По моим данным - времени осталось очень мало. После 10-го февраля начнется раскручивание ситуации и сползание в войну. Судя по всему, не сразу, но и Россия в стороне не останется.
И будет бойня, от которой люди будут несколько поколений приходить в себя.
Честное слово - мне очень не по себе.

Жду Вашего письма

С уважением
Сергей Стукало
31.01.06 11:59 Ответить  
Сергей Николаевич, может быть я политиков не люблю, и ихние поступки мне не интересуют, но все равно, друзья обязательно сказали бы, если что то происходит в высших сферах. Здесь никто ничего не знает насчет 10 февраля... Ну, а в народе у нас о новую войну ничего не говорят, да и здесь не хотят кровопролитие - там родственники имеется у многих здешних.
Ваша правда: "крови своих соседей не нужно!"
А если что, пусть политики садятся за стол переговоров! - вот как думают у нас.
Вот, пожалуй все, что я могу ответит Вас.

С добрыми пожеланиями,
:) Михо Мосулишвили
31.01.06 13:10
Спасибо, Михо!
Будем надеяться, что всё обойдется.
Долг политиков недопускать войны, а вовсе не развязывать их.
Именно так.
31.01.06 13:31
"...Я не только смотрю, но и чувствую, что это я и есть тот рыбак, с маленькими искорками надежды во взгляде, смотрящий на Вас из глубины картины ... а может быть кто-нибудь всё же купит мою рыбу?"

Как тонко вы чувствуете мир и каждую строчку.

Светлана
29.01.06 15:20 Ответить  
Светлана, Спасибо Вам за добрые слова.

А Вы пишете:
"Страстно люблю море! Мечтаю жить где-нибудь в хижине у моря и видеть море постоянно: утром, днем, вечером, ночью". И за этого тоже добавил Вас в избранное, кроме талантливости, разумеется...

Ну, а я так горы люблю... :)

С добрыми пожеланиями,
:) Михо Мосулишвили
29.01.06 20:06
И мне вспомнился Тбилиси 80-ых годов - совершенно другой.

26.01.06 18:28 Ответить  
Спастбо большое. :) Исправил!
27.01.06 20:48

Михо, Здравствуйте!!!
Хорошая новелла. Теплая и живая. С удовольствием её прочел.
Правильно сделали, что сами её перевели. Не смотря на естественные описки и неточности перевода - СОХРАНИЛСЯ ДУХ и то тепло, с которым это написано. Наёмные переводчики обычно это чувствуют не так как автор, а потому перевод, зачастую, представляет собой уже не то же самое произведение, а более сухой пересказ авторской работы.
Надеюсь, что моя небольшая Вам помощь будет полезной и к месту.

С уважением
Сергей Стукало

20.01.06 17:21 Ответить  
Спасибо Вам большое, уважаемый Сергей Николаевич - как здорово Вы опять поработали над моей миниатюрой!
Я вроде бы чувствовал русскии язык, но как Вы показали, напрасно. Пока еще рано мне переводами на русском языке заниматся. А жаль...
Ваши изменения уже занесены в миниатюре и виглядит она поприличнее! :)

С благодарностью,
Михо Мосулишвили
21.01.06 00:29
Михо! Зря Вы комплексуете. Ваш перевод был более удачным, чем у Вашей переводчицы. Вы автор - и лучше Вас никто не донесет Вашу мысль. Даже не другом языке.
Вам это удалось.

Думаю, с небольшой помощью авторов ЛИТСОВЕТа, Вам это будет удаваться и в дальнейшем. Здесь, уверяю Вас, Вы найдете немало добровольных и искренно доброжелательных к Вам и Вашим произведениям помощников.

С теплом
Сергей
21.01.06 16:09
*
Отличная миниатюра!
Без переводчика стали публиковать?
(там несколько ошибок закралось)
Кстати, будет ли ваш роман ("Бочка") на Литсовете?
(Прочитал на него рецензию, и захотелось прочесть.)

С уважением
Стив
12.01.06 20:31 Ответить  
Уважаемый Стив Перегудов,

Да я сам перевел и очень боюсь, а где ошибки?

Очень рад, что миниатюра Вам понравился.
И маленькое юмористическое воспоминание по тему:
А у моего одного друга-режиссера после прочтении этой миниатюры вспомнились львы и когда я с удивлении спросил: откуда эти львы взялись, он ответил, что вот этих вот львов во сне видел старый Сантьяго из рассказа Эрнеста Хемингуей "Старик и Море"! Ведь помню же я как заканчивается тот рассказ - "Старику снились львы".
А потом этот мой друг еще удивляется, когда я его уверяю, что он клёвый чувак. :)

А перевод того, плутовского моего романа по имени "Полет Без Бочки" сейчас заканчивается. Сначала хочу предложит некую московскую издательству и давайте, посмотрим, что будет... А дальше, конечно же, и здесь навешу. :)

Поздравляю с Рождеством Христова и с новым годом, который вроде бы ушел, но еще раз наступить к 14 января.
Вот такие дела :)

С добрыми пожеланиями,
Михо Мосулишвили
12.01.06 21:15
Имя:

Почтовый адрес:

Комментарий: [Текст] - жирный; {Текст} - курсив; (/«Текст»/) - цитата
Выделите текст и нажмите соответствующую кнопку

Введите код с картинки: