Литобъединение: МОлНиЯ!
Конкурс: Кто на новенького???
Дата: 25.04.11 16:18
Прочтений: 135
Средняя оценка: 10.00 (3)
Комментарии: 0 (0)
Выставить оценку
литобзору:
Обзор 12. Снаряжаю тарантас на забег в последний раз
Крест (Слуцкая О.)
К сожалению, весь текст стихотворения состоит из разрозненных и очень спорных утверждений. Интересна, выбранная автором форма – дерзкое бросание фраз на произвол судьбы, пренебрегая связующими глаголами. Нет, в этом, правда, что-то есть! Но...
Мне кажется, позволить себе такую роскошь может только тот, кто точно знает что делает и умеет делать это грамотно и красиво. Тут есть только два варианта: либо наивность, либо гениальность. Мне НЕ показалось, что Вы, дорогой автор, из второй категории.
« растили волосы ниже плеч,
чтобы красиво.»
Если Вы пропускаете глагол, то нужно ставить вместо него тире. (Из грамматики школьной программы).
И какая связь этого утверждения со следущей фразой:
«знаешь, хочу я тебя беречь
что есть силы,»
А если, волосы не ниже плеч, то уже не надо беречь? Странное заявление.
Второе утверждение – из области садо-мазо, уж простите за такие ассоциации:
« хочу, чтобы болел
внутри раной,
чтобы во мне горел
постоянно...»
Вы представили себе хотя бы на секунду эту страшную картину? А может это я такая впечатлительная? Во всяком случае, ни за что не пожелаю любимому человеку, чтобы он горел даже временно, а не то, чтобы постоянно(!) во мне раной. Пусть лучше будет счастлив – со мной ли, без меня ли... И в этом вижу смысл любви. Но свою точку зрения Вам не навязываю. Вполне допускаю и то, что Вы просто не смогли правильно оформить свою мысль, а вовсе не желали любимому ада.
«и уходили вниз
наши корни,
поле длиною в жизнь,
шли покорно.»
О корнях всё понятно – продолжение рода. Но дальше, какие-то бессвязные фразы: кто это «шли покорно»? Перед этим была только одна картина: поля «длиною в жизнь». Так кто же они, те что «шли покорно»?
И лишь с одним утверждением автора могу согласиться:
« знаешь, беречь весь мир -
это сложно,
в сердце своём храни
крест дорожный.
Очень правильно! Мир, хоть и очень сложно, но беречь надо. А крест у дорог должен напоминать, что многие пали в борьбе за этот мир и помнить об этом – наше святое дело. Удачи автору!
Рябина (Суслова А.И.)
Начало красивое. Автор проводит пераллель между подмороженной ветрами и зимними холодами рябиной и покинутой женщиной. В этом что-то есть, ей-богу! Но во втором куплете – некое противоречие:
«И сочной спелостью расцвечена,
На городской озябшей улице»
Извесный факт, что рябина не боится морозов. Но если в первом катрене Вы описываете образ рябины, всё-таки, пострадавшей от холодов:
«Ветрами осени остужена,
От холодов по сердцу трещина,»
то, как-то нелогично было ей во втором катрене пребывать в «сочной спелости», тем более, что Вы сравниваете её с «одинокой женщиной», которая
« от безнадежности сутулится». Я сейчас не о том, какой бывает на самом деле рябина в зимнее время, а о противоречии сравниваемых Вами образов.
Мне, вообще, кажется, что эпитет «безнадежности» надо сменить на более подходящий по смыслу, поскольку Ваша рябина всё же не сломлена ни ветрами, ни холодом, а наоборот полна сил и надежд:
«На сквозняках рябина тонкая
В душе с любовью нерастраченной.»
Очень понравился свежий неизбитый образ:
«Последний лист-монета звонкая,
Ветрам за все сполна уплачено»
Красиво! Растение расплатилось с ветром последним листиком – монетой звонкой. И теперь ветра должны оставить рябину в покое. Но мне кажется, после «звонкая» просится тире. Ведь дальше следует констатация факта.
В предпоследнем катрене, автор неожиданно нарушает свой ритм, и чётные строки укорачивает на слог. Почему? Не верю, что не смогли подобрать слова, с Вашими-то способностями? Здесь присутствуют, также, и стилистические ошибки:
«И только снег пушистый вечером,
Её растроганный печалью,
И грудь, и плечи ей, доверчивой,
Укутал белоснежной шалью.»
Как это «её растроганный»? А может, всё-таки, сделать так:
И только снег пушистый вечером,
Растроган песнею печальною,
Укутал плечи ей доверчиво
Как шалью – белоснежной тайною.
Я, всего-навсего, вернула Вам в этих строках ритмику, заданную Вами и в которой повествуется весь стих. Кстати, на этом месте я бы поставила точку, поскольку последний катрен очень сомнителен и не несёт смысловой нагрузки:
«Вино рябиновое ценится,
В нем горький привкус одиночества.
Вино рябиновое пенится
Неисполнимостью пророчества
Из ваших строк получается, что ценится рябиновое вино ничем иным, как горьким привкусом одиночества. Не странно ли? И причём здесь пророчество? Кто здесь выступал в роли пророка? Это неуместная и неудачная строка.
Кульминационный момент должен быть ярким. В этом кроется причина успеха любой работы. Удачи!
Дички (Вольнова Ольга)
Сразу хочу отметить, (вне всякой связи с тем, как технически выполнялась работа), чувствуется, что автор – не новичок в поэзии, а успел пройти некие этапы возмужания и становления. Несмотря на то, что читается стихотворение тяжеловато, в связи с фонической перегруженностью слов, заканчивающихся на «чки», «чком» – при анализе нет нареканий. Логически всё выстроенно правильно, все сравнительные характеристики уместны и правдивы. Ну что поделать, если автор выбрал именно образ «дичков» для раскрытия темы молодых поэтов. Единственное место, прозвучавшее немного наивно:
« Расступятся однажды исполины
И после листопада разглядят
Исписанную молодью долину,
И каждый вспомнит, как он наугад
Дичком привитым пробирался в сад»
Хочу Вас, дорогой автор, разочаровать! Во-первых, необязательно все, кто давно прижился на нивах поэтики – исполины. Здесь не стаж и не место под солнцем играют роль (по большому счёту), а самобытность автора. И даже здесь, на этом новичковом конкурсе встретились мне авторы, которым некоторые «исполины» уступают в самобытности.
А во-вторых, к сожалению, редко кто «расступится разглядеть исписанную молодью долину». Само по себе это никогда не произойдёт. Нет на это ни времени, ни сил. А у других просто не окажется желания. Стоит поблагодарить администратора конкурса, Машу Халикову за её благородную задачу, помочь разглядеть и... – не ждите милостей от природы, заявляйте о себе сами!
Это пожелание относится ко всем конкурсантам, а не только к автору последней конкурсной работы. На этой жизнеутверждающей ноте разрешите откланяться. Я старалась быть объективной, никого не желая обидеть. К анализу работ подошла со всей серьёзностью, понимая, что каждый автор вкладывал в своё детище душу. А как уж получилось, это дело другое. Я проводила детальный обзор каждого произведения не для того, чтобы поглумиться, как однажды кто-то из конкурсантов несправедливо заметил, а чтобы помочь разобраться, объяснить в чём, с моей точки зрения, ошибки. Но я, всего лишь частное лицо, и поэтому не надо воспринимать мои комментарии к работам как претендующие на единственно верные. Если же кому-то смогла помочь, искренне рада.
Свои оценки передаю администратору. Не обессудьте и не обижайтесь. «На обиженных воду возят» – это не я сказала.
Всего доброго всем! А кто пожелает, милости прошу на свою авторскую страницу. Удачи и успехов в творчестве!