Литобъединение: Литературная Академия Кофейная Тамара (ЛАКТ)
Конкурс: ОптиМистика
Дата: 07.02.16 19:52
Прочтений: 194
Средняя оценка: 10.00 (4)
Комментарии: 3 (12)
Выставить оценку
литобзору:
Ученик. Сэр, а правда, что мужской мистицизм отличается от женского?
Доктор Джекиль. Конечно, особенно в голом виде и в профиль. Ха-ха-ха!
Конкретный мистический оптимизм
Трамвай. Елена МОРОЗОВА
http://www.litsovet.ru/index.php/material.read?material_id=372125
Очень хороший рассказ. Основная его прелесть в том, что, несмотря на логичность, которая выстраивается только к концу, после прочтения у читателя остается несколько вариантов объяснения событий. То есть, автор сумела соблюсти основной принцип мистических рассказов, а именно передать через текст необъяснимое. Действительно, после прочтения остается несколько версий о происхождении непонятного трамвая под номером одиннадцать. То ли это плод воображения героини, то ли действительно такой трамвай ездил по улицам, то ли… в общем, многовариантность рассказа бесспорна и сделана изящно на основе логичности всего текста. Автор умело отвлекает этой псевдологичностью читателя, в какой-то неуловимый момент предъявляя несколько вариантов объяснения происходящего. Это говорит о том, что автор опытный, умеет поддерживать высокое качество ткани рассказа. Вместе с тем, у меня есть несколько замечаний технического порядка. Во-первых, почему «литературная сказка»? Обычно так называют произведения, где используют общелитературные принципы или известных героев. Здесь этого в явной и узнаваемой форме нет. Что есть «литературное» в этой сказке? Да и сказка ли это? Или что есть «сказочное» в этом литературном тексте? Совсем немного мне текст напомнил произведения теоретика мистического жанра, румынского писателя Мирче Элиаде, но нельзя сказать с уверенностью, что Елена использовала все его рекомендации. Нет, скорее, она пошла по своему пути, оригинальному, но трудному. Вот поэтому для меня вопрос о жанре этого рассказа остался открытым. Ведь, в общем-то, зачем героине надо было проводить расследование по поводу необычного трамвая совсем не раскрывается в рассказе. Что это: авторское журналистское задание или личное корреспондентское любопытство? Реальна ли безработность героини или это «легенда»? Во –вторых, где у черепахи находится геометрический центр? Вот как начинается рассказ: «Карта нашего города похожа на черепаху. А я живу в ее геометрическом центре». Получается, что «черепаха» - это геометрическая фигура со всеми атрибутами, включая центр. Следующее предложение принято относить к последнему существительному в предыдущем предложении. Не к слову «карта», а к слову «черепаха». Но есть ли геометрический центр в черепахе? А если есть, то где он находится? Ну, хотя бы, примерно. Что-то здесь не то… В-третьих, оптимизма-то в рассказе нет. Рассказ, на самом деле, серьезный и заставляет размышлять о значимых вещах, он выше простой эмоциональности и создания только хорошего настроения. Это рассказ для задумчивых. То есть, для другого конкурса, по моему разумению.
Отсюда оценка в 9 баллов.
И три раза поплевал через левое плечо.
Мистика, все-таки.
Вид на жительство. Ера
http://www.litsovet.ru/index.php/material.read?material_id=353582
В этом исполненном на «отлично» рассказе дело также касается мистики. Но подоплекой всему является мистика фольклорная. В суровом противостоянии домового и кикиморы открываются новые качества главного героя, а также решается его личная судьба. Фактически в рассказе дело касается освоения новых инновационных технологий нашей, отечественной нечистой силой. Ведь кикимора использует чисто западное фольклорное изобретение – куклу Вуду, она же часто выступает под кличкой «барби» («Судя по вони, этой долбанной барби лет триста») – для утверждения своей власти над нашим, отечественным деревенским домом в глухой глубинке. Да, уж! Понимаешь трудности домового, столкнувшегося с незнакомым оружием. Не скрою, рассказ понравился насыщенностью действий и четким следованием первоначальному авторскому плану. Постепенно (а не сразу! не резко!) раскрывается вся забавная история. Автор умело пользуется и обобщениями, и деталями. Мне показалось, что при описании скитаний героя вдоль озера автор даже немного увлекается деталями, отчего несколько теряется динамика рассказа. Честно, Михаил, я бы немного сократил в этой части, поскольку многие вещи просто не имеют значения для развития сюжета, а вещица-то у Вас строится на необычном сюжете, что проявляется в тексте использованием коротких абзацев и простых предложений. Вот, например, от «Но не долго вышло дух перевести» до «меня по лесу носил?» и от «Поостыл немного» до «по-волчьи - громко и протяжно…» - куски, которые дают лишь внутренние переживания героя, а в этих местах я ждал совсем другого, а именно развития действия. Еще я не очень понял смысл применения такого странного шрифта для текста. Для чего? Кроме того, я не очень понял, зачем с небольшими изменениями дублировать последний абзац текста? Это заклинание? Это панегирик домовому? Это благодарность? В любом случае достаточно одного раза, иначе вместе с необычным шрифтом создается впечатление неряшливости. В целом же рассказ очень интересный, сюжетно-насыщенный, игровой, где начало закольцовано и создает как бы рамку основному содержанию, чувствуется, что писался с удовольствием и в охотку. Однако, несмотря на все достоинства, после прочтения у меня не возникло стойкого чувства оптимизма. Хотя, не скрою, что чувство удовлетворения от хорошего чтения сформировалось.
С учетом всех замечаний в табличку ставлю 9 баллов.
Ну и скрещиваю два пальца. На всякий случай.
Береженого сами знаете, кто бережет!
Мистика, все-таки!