Комментарии к литобзорам
Литобъединение: Чердаки Тротуаров
Обзор опубликован: 12.11.07 14:22
Комментарии: 6 (9) добавить
Таня, так Вы у нас Скорпиошка :) Моё Поздравление: "Исполать красной девице" от Схимник Александро :))
15.11.07 00:03 Ответить  
"Красны девицы подойдут попозжее..." (с)

:))))))))))))))))

Саша, спасибо!!!
улыбаюсь:)
Таня
15.11.07 11:30
Никушка!!!!
С Днём Варенья тебя!!!!

Расти умной, здоровой и счастливой.
На радость всем нам.

Обнимаю и целую.
Лена.
14.11.07 15:29 Ответить  
Леночка, СПАСИБО ТЕБЕ!!!

Обнимаю!
Таня
15.11.07 11:18
Ладно, со сроками - понятно.
Самый главный вопрос не в этом.
А в том, что задана именно ПАРАФРАЗА.

Читаем на грамоте.ру:
ПАРАФРАЗА ж. и устар. ПАРАФРАЗИС м.
1. Передача чего-л. своими словами; пересказ.

То есть, организаторы требуют от меня ПЕРЕСКАЗАТЬ стихотворным текстом исключительно ТО, ЧТО ИЗОБРАЖЕНО НА КАРТИНЕ.
Никаких фантазий по завязке или по развитию сюжета - только голый пересказ того, что есть?.
Если это действительно так, то, извините, - мне просто неинтересно.

Если же имеется ввиду более вольное толкование - то я попробую.

Искренне,
Николай.
13.11.07 17:47 Ответить  
Парафраза (греч.) более удобопонятное изложение текста литературного сочинения в его целом или отдельных частях, с краткими разъяснениями. П. занимает как бы среднее место между метафразой, буквально воспроизводящей текст, и комментарием, где предлагается пространное толкование данного литературного труда.

Парафраза (в музыке) описание, распространение, иллюстрация мелодии. В П., как сочинении чисто салонном и виртуозном, мелодия является разукрашенной, варьированной; это не строгое переложение какого-нибудь музыкального оригинала.

Кроме того, согласно Балли, парафраза это развернутая форма повторения мысли, под этим термином следует подразумевать свободно и спонтанно рождающееся ИНОСКАЗАТЕЛЬНОЕ выражение одной и той же мысли.
Если же говорить о художественном переводе, в нем нередко используется образно-экспрессивное парафразирование, способное привнести в содержание высказывания экспрессивные компоненты, отсутствовавшие в исходном высказывании.

Следовательно "вольное (авторское)толкование", при этом не уводящее нас в сторону от первоисточника - именно то, что требуется в данном конкурсном задании.

с уважением,
Ника
13.11.07 19:12
У дам так картина говорящая. Кричащая, я бы сказала. Тока у меня весь крик картиний в эмоции уходит, на слова ничего не остаецца.
13.11.07 17:28 Ответить  
А мне, наоборот, она кажется молчаливо-гипнотизирующей...
:)
13.11.07 19:08
Ну вы, блин, даёте! (С)
Ну взяли бы чё-нить сюжетно-историческое, Сурикова там какого-нибудь, - было бы ещё "туду-сюда"... А тут я в полной растерянности...
И, главное - сроки!
Ну, увеличьте хотя бы на недельку, а?
Не все же на Литсовете занимаются исключительно лит. трудом! Нада ж и о хлебе насущном думать. А тут - ТАКОЕ задание и всего - за неделю.

С надеждой на понимание,
Н.Хлебников.
13.11.07 08:59 Ответить  
Николай, к сожалению, сроки для всех едины.
Финал есть финал:)

Удачи!
с пониманием,
Ника
13.11.07 09:19
Это, друзья мои, нам только с первого взгляда не повезло.
У милых дам там вообще. Амба.
12.11.07 22:12 Ответить  
спасибо за сочувствие)
13.11.07 08:26
Перефразируя старый анекдот:
"Да, кошмар. Но не кошмар-кошмар!"

:)))
13.11.07 09:11
)))
13.11.07 11:14
Не, ну я не понял, что писать про девочку-то? То, что она красивая, или фрукты у неё вкусные? Но я не пробовал фруктофф, а девочка - ничего так. Об этом и писать, штоль? Что дэвушка симпатишная?
Заданьице кул...
13.11.07 14:10
Имя:

Почтовый адрес:

Комментарий: [Текст] - жирный; {Текст} - курсив; (/«Текст»/) - цитата
Выделите текст и нажмите соответствующую кнопку

Введите код с картинки: