Изергина Лариса
(Лариса Изергина)

Сортировка произведений : по дате
Стихотворение Беспросветность new

Жанр: Сатира Поэзия Лирика

Аннотация: Настроение: Обществоведение: Тревожно эгоистическое (Инвектива. Монострофа. Из цикла «Сатира»)

  • 3 Kb
  • 08.12.18
Стихотворение Гляссе new

Жанр: Юмор Поэзия Лирика

Аннотация: Юморески: Зимние сны (Хайку. Из цикла «Юморески») Humoresques: Hibernation (A haiku. From the “Humour” cycle. The author’s translation from Russian into English)

Стихотворение Якорь new

Жанр: Лирика Поэзия

Аннотация: Настроение: Территория смыслов: Любовь (Хайку. Из цикла «Лирика») Mood: The domain of semantics: Love (A haiku. From the “Lyrics” cycle. The author’s translation from Russian into English)

  • 1 Kb
  • 04.12.18
Статья Совет нечестивых new

Жанр: Сатира Публицистика Проза Политика

Аннотация: Политпросвет: Сатанисты и эзотерики на марше (Заметка. Из цикла «#вырваноизконтекста»)

  • 9 Kb
  • 30.11.18
Пьеса ТюрДомный Околоток, или Фандрейзинг по-Ждуновски

Жанр: Юмор Сатира Публицистика Проза Приключения Мемуары Литературоведение Драматургия Быль

Аннотация: Обществоведение: Реальные страстишки, булькающие в виртуальном пространстве. По следам «войнушек» на литсайтах (Хроники ТюрДомных войнушек. Баттл 5. Троглогедия. Пьеса. Из цикла «Театр Абсурда»)

  • 10 Kb
  • 25.11.18
Стихотворение Пустоцвет

Жанр: Сатира Поэзия Лирика

Аннотация: Творчество: Сектанты поэтической попсы (Портрет-шарж. Верлибр. Из цикла «Сатира»)

  • 1 Kb
  • 22.11.18
Стихотворение Удар властью

Жанр: Сатира Публицистика Поэзия Политика Лирика

Аннотация: Политпросвет: Развращение властью (Хайку. Из цикла «Сатира») Pol. Educ.: Corrupted by power (A haiku. From the “Satire” cycle)

  • 1 Kb
  • 19.11.18
Стихотворение ПАГофрения

Жанр: Сатира Публицистика Поэзия Политика Лирика

Аннотация: Политпросвет: Есть ли жизнь за МКАДом?.. (Инвектива. Из цикла «Сатира»)

  • 1 Kb
  • 18.11.18
Стихотворение Ушла

Жанр: Лирика Поэзия Философия

Аннотация: Настроение: Беспощадность жизни, беспомощность любви (Верлибр. Из цикла «Лирика»)

  • 2 Kb
  • 10.00 (1)
  • 15.11.18
Стихотворение Дождь

Жанр: Лирика Поэзия

Аннотация: Настроение: поминальное (Элегия. Свободная форма. Из цикла «Лирика»)

  • 1 Kb
  • 26.10.18
Стихотворение Неугомонная

Жанр: Поэзия Сатира

Аннотация: Творчество: Адепты сетевого литературо«ведения» (Портрет-шарж. Из цикла «Сатира»)

  • 1 Kb
  • 10.00 (1)
  • 24.10.18
Стихотворение Весело

Жанр: Лирика Поэзия Сатира Юмор

Аннотация: Настроение: «Высокие» отношения в свете народной мудрости (Свободная форма. Из цикла «Сатира»)

  • 1 Kb
  • 09.10.18
Стихотворение Страх

Жанр: Лирика Поэзия

Аннотация: Территория смыслов: Дождь и постАрмянская паранойя (Хайку. Из цикла «Лирика») The domain of semantics: Rain and the postArmyansk paranoia (A haiku. From the “Lyrics” cycle. The author’s translation from Russian into English)

  • 1 Kb
  • 03.10.18
Стихотворение Росянка

Жанр: Поэзия Лирика

Аннотация: Настроение: Тёмная сторона медали на груди Земли (Хайку. Из цикла «Лирика») Mood: The dark side of the medal on the Earth’s chest (A haiku. From the “Lyrics” cycle. The author’s translation from Russian into English)

  • 1 Kb
  • 27.09.18
Стихотворение Старость

Жанр: Лирика Поэзия

Аннотация: Территория смыслов: Старость (Хайку. Из цикла «Лирика») The domain of semantics: Ripe age (A haiku. From the “Lyrics” cycle. The author’s translation from Russian into English)

  • 1 Kb
  • 22.09.18
Стихотворение Уборка

Жанр: Юмор Поэзия Лирика

Аннотация: Юморески: Белка в колесе, или кто в доме хозяин. (Хайку. Из цикла «Юмор») Humoresques: Like a squirrel in a wheel cage, or who’s the master of the house. (A haiku. From the “Humour” cycle. The author’s translation from Russian into English)

  • 1 Kb
  • 07.09.18
Пьеса Хроники ТюрДомных войнушек

Жанр: Сатира Публицистика Проза Приключения Мемуары Литературоведение Критика Драматургия Быль

Аннотация: Обществоведение: Реальные страстишки, булькающие в виртуальном пространстве. По следам «войнушек» на литсайтах (Хроники ТюрДомных войнушек. В 4-х баттлах. Троглогедия. Сб. пьес. Из цикла «Театр Абсурда»)

  • 60 Kb
  • 05.09.18
Пьеса ТюрДомный Околоток, или Сутяжничество по-Ждуновски

Жанр: Сатира Публицистика Проза Приключения Мемуары Литературоведение Драматургия Быль

Аннотация: Обществоведение: Реальные страстишки, булькающие в виртуальном пространстве. По следам «войнушек» на литсайтах (Хроники ТюрДомных войнушек. Баттл 4. Троглогедия. Пьеса. Из цикла «Театр Абсурда»)

  • 13 Kb
  • 10.00 (1)
  • 01.09.18
Стихотворение Русь

Жанр: Лирика Поэзия

Аннотация: Территория смыслов: Родина (Хайку. Из цикла «Лирика») The domain of semantics: Motherland (A haiku. From the “Lyrics” cycle. The author’s translation from Russian into English)

  • 1 Kb
  • 29.08.18
Стихотворение Икары

Жанр: Лирика Поэзия

Аннотация: Импрессионизм: Светит, но не греет... хуже... гораздо хуже... (Хайку. Из цикла «Лирика») Impressionism: Shining without giving out warmth... worse... much worse... (A haiku. From the “Lyrics” cycle. The author’s translation from Russian into English)

  • 1 Kb
  • 27.08.18
Страницы:
1 2 3 4 5  ...