Комментарии автору
Здравствуйте, Ирина!
К сожалению сейчас времена года многие наблюдают через экран телефона или компьютера(((
С уважением, Сергей.
23.01.16 17:49 Ответить  
А нам казалось, что разум сильнее зла,
Мы стремились стряхнуть с себя чувство вины,
А война как метель уже где-то мела,
И мы уже были ею больны.(С)

спасибо!
11.04.14 15:32 Ответить  
Спасибо, что прочли
14.04.14 01:30
да, о нём должны говорить его работы!
спасибо Вам.
вот только глянула на дату...
11.04.14 15:29 Ответить  
Мистика, только заметила! спасибо
14.04.14 00:24
ПЭЭМ комментирует произведение Башня Э. Волкова И. А. Комментарии: 1 (1)
«...башня падала на меня,
и у меня был страх высоты», а ведь чудно,
но так и есть при взгляде на высоту снизу.
11.04.14 02:19 Ответить  
мерси... я часто мучаюсь страхом высоты, когда смотрю на отражение неба в лужах, если конечно, лужи достаточно большие, чтобы вместить много неба и деревьев
11.04.14 03:13
Зоткин С. комментирует произведение Или... Волкова И. А. Комментарии: 1 (1)
хорошо. а террасы лучше без иных. зачем повторяться.
29.09.13 19:00 Ответить  
мерси, то есть грасиас
29.09.13 19:28
Явно чувствуется влияние японской поэзии. Или - китайской. Потому что мудрость (а возможно,и истина) - в деталях. Не дьявол в деталях, а мудрость!

А я под конец года жду праздника. Новый год - это нечто!
21.02.13 05:08 Ответить  
Хороший замысел!
И исполнение неплохое. Листики вот только незадались. Не то, чтоб не получились, но в контексте галереи потерялись в предыдущих кадрах, заметно более впечатляющих.

Благодарю,
Сергей
05.09.10 01:18 Ответить  
Ириша, С Днём Рождения!
Этот стих - тебе!

С теплотой. Марина.
05.09.09 00:39 Ответить  
поздравляю с новым годом
пусть начнётся новым взлётом
к лучшим жизненным высотам
и хорошим в банке счётом
принесёт в делах согласье
в личной жизни много счастья
и в любви большой отдачи,
это тоже ведь удача!
пусть подарит радость встречи
в новогодний снежный вечер
и продлит на много лет
вдруг зажженый в душах свет
с новым счастьем!
с новым годом!
с новым в жизни поворотом!!! (с)

С НОВЫМ, 2009, ГОДОМ, Ирина!!! УРААААА!!!!)))))))
31.12.08 23:41 Ответить  
Ириша, приветствую!
Рада видеть и читать!
Сейчас пойду картины смотреть, приникаться испанским настроением.
С теплом. Марина.
18.11.08 18:53 Ответить  
Привет, вот видишь, меня чуть-чуть пробило на стихи после гитарного концерта, хотя, если честно, испанской музыки там было не так много, но неважно.

Картины смотри, нашей холодной зимой-осенью эти южные краски просто можно прописывать для улучшения самочувствия.
18.11.08 19:35
Все мероприятия, связанные со сбором денег - лажа, придуманная одним или группой аферистов для собственного обогащения. Проверено опытом. Если премия, да тем более - Международная, то там обязательно должен быть спонсор. А если спонсора нет - это уже само за себя говорит, значит, дело не массовое, бесперспективное... И что значит - премия? Участники, ставшие победителями, получат не только свои, но еще и мои деньги? Замечательно! Там нет Мавроди среди учредителей?
17.11.08 01:08 Ответить  
В данном случае это сложный вопрос. Я лично знакома с организаторами, это региональная итальянская премия, которой пытаются придать международное значение. Вопрос о том, афера это или нет, очень бурно обсуждался на презентации этой премии, где я выступала в качестве переводчика. Честно говоря, больше обсуждать этот вопрос мне не хочется, тем более что сроки уже все вышли. Я свои стихи туда не стала посылать, и даже не потому что денег жалко, а потому, что знаю, как формируется жюри в случае стихов на иностранных языках (по отношению к итальянскому).
В общем, уже проехали...
17.11.08 17:55
Привет, Ир! ) А чей-то стих по сути своей непральный, он как-то о непрощении чтоли... или я чет недопонял?
04.05.08 22:15 Ответить  
Да нет, не совсем, скорее о несогласии... или о неспособности душик прощению, или о застарелом... ну, короче, не о том, как надо, а о том, что болит... если я вообще могу это объяснить.
Я очень мало пишу в последнее время, очень устала. Две книги по искусству перевела без перерыва, сил на творчество не оставалось.
11.05.08 01:01
Молчание - замедленная мина...
Я рад тебя приветствовать, Ирина...:)
11.04.08 21:48 Ответить  
Cпасибо... точно, мина замедленного действия, проблема только в одном - кого разорвет, тебя или того, о ком молчишь... редко пишу, Ген, слишком много перевода (вот, книжку по искусству сдаю).
29.04.08 01:03
Ириша!
Рада видеть, рада читать!

С теплом. Марина.
18.03.08 10:07 Ответить  
Спасибо, Мариш... вот пока такие вещи вылезают... сдала половину очередной книги, еще осталась меньшая половина. Много работы, но интересная, кроме перевода по искусству, книжки разные, в том числе и художественные, читаю на итальянском и русском, в больших количествах.
19.03.08 23:53
Молчание-неверная защита,
Им не укрыться ,как щитом.
Не высказана горькая обида-
И будет жечь она огнём.

Понравился ,Ирина, стих. С теплом.
18.03.08 00:28 Ответить  
Спасибо. Может, и неверная, но иногда эффективная. Спасибо.
19.03.08 23:45
Оседлать время... имярек всадника - вечность?
14.02.08 11:47 Ответить  
у меня при написании этих строк не было отчетливых апокалиптических ассоциаций, но можно и так трактовать, если хочется...
14.03.08 20:41
Ирина, с Новым годом, с новым счастьем!
Желаю Вам здоровья в семье и радости в сердце.
Удачи и мира.
Е.
02.01.08 19:29 Ответить  
Спасибо, Елена, я сама давно не заходила на свою страничку.
29.01.08 13:44
С Новым Годом,Ирина!!!!))))

Счастья, любви, тепла и улыбок в наступающем году!!!!

с праздничной елкой, Дедушкой Морозом и Снегуркой в обнимку , Я))))) (__) + (__) = УРААА!!!!
31.12.07 17:35 Ответить  
Ира, привет! Удивлён твоим отсутствием здесь, хотя по слухам, ты появилась на Графе и даже с фоткой :) Чем мы провинились? :)) А, ведь просила и про животных рассказ написать и ...так не зашла...
Всего доброго,..:)
22.12.07 20:50 Ответить  
Гена, привет... мое отсутствие объясняется цейтнотом, я в этом году очень мало отдыхала, а сейчас книгу перевожу, и до стихов руки не доходят. На Графе если и появилась, то случайно и мимоходом, появляюсь только в своем собственном живом журнале и на профессиональных сайтах переводчиков... надеюсь, что это временная творческая пауза, передышка, так сказать.
Я зайду в Новом Году, вот только текст сдам. Я сейчас тексты к альбому по искусству перевожу ( а следующий на очереди), довольно сложная для меня работа, мало на что еще хватает сил.
Кроме того, сказались всякие наезды и ссоры в конкурсах, после которых пропала охота в них участвовать.
С Новым Годом тебя.
31.12.07 01:10
Рад, что осталась прежней Ириной Волковой :)
С Новым Годом!
С Крысинными пожеланиями и приветом,..:)
01.01.08 10:43
Иногда ,Ирина, видимо, полезна нелётная погода. Стих хорош. С теплом.
08.12.07 01:30 Ответить  
Спасибо.
10.12.07 02:23